光明必戰勝黑暗

詩歌版本
 此詩歌尚未有其他譯本
添加詩歌譯本
光明必戰勝黑暗

【創作理念】
歌曲靈感來自於是次EdUCB AP的一次開會,當中有籌委提議不如把AP主題名為「星辰」,意指一些行星(人)本暗淡無光,但當有太陽(上帝)的光芒所照射,整個星空都會明炫,有光的地方就沒有黑暗的物理自然現象。負責寫有關「盼望」的歌曲時,我希望聽眾甫聽就能夠直接感受到當中的盼望,那麼就不如開門見山、明瞭直白的寫出「光明必戰勝黑暗」一詞曲,而及後多得隊員Doby的幫忙,令歌詞在表達上更加具體及形象化。

在編曲方面,本曲採用了易入耳的Pop Rock style並多次重複「光明必戰勝黑暗」,希望聽眾能夠輕易記得歌曲的訊息。歌曲開首是描述着各種傷心的情感,形容人孤獨無助,猶如暗淡無光的星空,因此編曲上只會用一、两種樂器去營造出孤寂的感覺。

然後歌曲開始帶出「光明必戰勝黑暗」的訊息,樂器的層次亦會相應地不斷上升。
最後歌曲藉着升調及新詞,來帶出更有盼望的感覺。

琴手:羅嘉琳(Carly)
電子合成器手:馮芍旻(冰冰)
木結他手:李文灝(Hum)、梁卓穎(Methdy)
電結他手:戴振邦(阿邦)
低音結他手:陳天政(Ryan)
鼓手:蔡文輝(Matthew)
//
教練&導師:胡天納(Wu)、鄭銘心(Sum)、趙梓宸(Miu)
剪片:蔡文輝(Matthew)、黃映嘉(Shadow)
詩歌影片
詩歌影片
詩歌資訊
【創作理念】
歌曲靈感來自於是次EdUCB AP的一次開會,當中有籌委提議不如把AP主題名為「星辰」,意指一些行星(人)本暗淡無光,但當有太陽(上帝)的光芒所照射,整個星空都會明炫,有光的地方就沒有黑暗的物理自然現象。負責寫有關「盼望」的歌曲時,我希望聽眾甫聽就能夠直接感受到當中的盼望,那麼就不如開門見山、明瞭直白的寫出「光明必戰勝黑暗」一詞曲,而及後多得隊員Doby的幫忙,令歌詞在表達上更加具體及形象化。

在編曲方面,本曲採用了易入耳的Pop Rock style並多次重複「光明必戰勝黑暗」,希望聽眾能夠輕易記得歌曲的訊息。歌曲開首是描述着各種傷心的情感,形容人孤獨無助,猶如暗淡無光的星空,因此編曲上只會用一、两種樂器去營造出孤寂的感覺。

然後歌曲開始帶出「光明必戰勝黑暗」的訊息,樂器的層次亦會相應地不斷上升。
最後歌曲藉着升調及新詞,來帶出更有盼望的感覺。

琴手:羅嘉琳(Carly)
電子合成器手:馮芍旻(冰冰)
木結他手:李文灝(Hum)、梁卓穎(Methdy)
電結他手:戴振邦(阿邦)
低音結他手:陳天政(Ryan)
鼓手:蔡文輝(Matthew)
//
教練&導師:胡天納(Wu)、鄭銘心(Sum)、趙梓宸(Miu)
剪片:蔡文輝(Matthew)、黃映嘉(Shadow)
其他功能
分享
複製連結
編輯